Κυριακή, 27 Σεπτεμβρίου 2015

Το Βιβλίο που Ταξιδεύει (Σταθμός 2) - The Travelling Book (Station 2)

Η Αριστέα (Σταθμός 2) γράφει:

"Όπως έγραψα και στο τετράδιο που ήδη ταξιδεύει, χαίρομαι πολύ που αποτελώ μέρος αυτής της αλυσίδας. Μα πιο πολύ χαίρομαι γιατί διάβασα μια ιστορία που την είχα σχεδόν λησμονημένη κι έτσι τώρα, σ' αυτή την ώριμη ηλικία, μπορώ να πω πως το είδα πολύ διαφορετικά το βιβλίο. Έγινε δε το πρώτο στη λίστα μου με τα αγαπημένα μου βιβλία. Αν δεν μου το είχε στείλει η Ινώ, δεν νομίζω ότι θα το διάβαζα ξανά και θα έχανα την ευκαιρία να συγκινηθώ με αυτόν τον Έρωτα, αλλά και με όλα όσα καταπιάνεται ο αείμνηστος Μάρκες! Το βιβλίο ταξιδεύει για την Αναστασία, η οποία θα είναι ο επόμενος σταθμός σ'αυτό το ταξίδι.
Οι φωτογραφίες είναι στον κήπο μου, παρέα με τον Μαξ μου!"




Aristea (Station 2) writes:

"As I have written in the accompanying notebook which is already travelling, I am really happy to be part of this chain. Yet I'm even happier to have read a story almost forgotten for me and so now, in this mature age, I can say that I've looked at the book very differently. It has also come first in my list of most favourite books. If Ino had not sent it to me, I think I wouldn't have read it again and I would have missed the chance to be moved with this Love, but also with everything unforgettable Marquez deals with. The book is on its way to Anastasia, who will be the next station on this journey.
The photos are in my garden, together with my Max!"

____________________________________________

Το Βιβλίο που Ταξιδεύει πετάει, πετάει μακριά μου και οι λέξεις του Γκάμπο γίνονται πουλιά που μια αγγίζουν τον ουρανό και μια τη γη. Τα λόγια της Αριστέας μου θύμισαν την τελευταία του, αποχαιρετιστήρια επιστολή σε αγαπημένους φίλους. Την παραθέτω σε τρεις γλώσσες (μετά από παρότρυνση φίλων).

The Travelling Book flies, flies away from me and Gabo's words become birds which one moment touch the sky and the next touch the earth. Aristea's words brought back to mind his last farewell letter to his dear friends. I quote in three languages (after friends' request). 


8 σχόλια:

  1. Είναι κάποια βιβλία που αλλιώς σε αγγίζουν στη δεκαετία των 20 κι αλλιώς στα 40 τόσο σου! Χαίρομαι που η συγκεκριμένη διάσταση μου έδωσε την ευκαιρία να το επιβεβαιώσω!
    Τώρα θα διαβάσω πάλι κάποια στιγμή βιβλία κλασικά που τα διάβασα πολύ νωρίς!
    Ο Έρωτας στα χρόνια της χολέρας δεν είναι απλά μια ερωτική ιστορία. Ήταν πολλά τα θέματα που άγγιξε ο Μάρκες. Πιο πολύ εντυπωσιάστηκα με το πώς χειρίστηκε το θέμα των γηρατειών!
    Θα μπορούσα να γράφω με τις ώρες, αλλά δεν θέλω να κουράζω!
    Πολλά φιλιά Βασιλική μου! ♥

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Καλώς σε βρήκα!!
    Η Αριστέα μας έχει αστείρευτο δημιουργικό μυαλό.. Τι ιδέα είναι αυτή;; Δεν την πήρα είδηση για κάποιο λόγο και μου φαίνεται πολύ ενδιαφέρουσα!
    Μου αρέσει πολύ αυτός ο συγγραφέας, πιστεύω είναι δυνατή επιλογή!

    Καλή συνέχεια!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Καλώς όρισες, Κατερίνα! Το καλοκαίρι αποφάσισα να αφήσω τα βιβλία μου ελεύθερα (δες ετικέτα Ελεύθερη Βιβλιοθήκη). Είμαι πολύ χαρούμενη που αποκτώ άξιους συνοδοιπόρους σ' αυτό το ταξίδι...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Α με συγχωρείς, μπερδεύτηκα. Μπράβο σου για την ιδέα αυτή, δεν ξέρω πόσοι θα το έκαναν αυτό..!! Με ειδοποίησαν φίλοι μπλόγκερς οπότε σύντομα θα έχεις νέα μου :) Σ'ευχαριστούμε για την γενναιοδωρία και το ταξίδι αυτό που μας προσφέρεις!!

      Διαγραφή
    2. Θα χαρώ να πάρω νέα σου και ευχαριστώ για τα καλά σου λόγια. Μερικές φορές χρειάζεται να κοιτάξουμε τα πράγματα από άλλη οπτική γωνία. Μπορεί να είναι πιο εντυπωσιακά από εκεί!!

      Διαγραφή
  4. Καλώς σε βρίσκω Βασιλική! Το βιβλίο μόλις έφτασε σήμερα στα χέρια μου! Είμαι ήδη ενθουσιασμένη με αυτή την αλυσίδα αγάπης και μοιρασιάς!
    Καλό μήνα να έχεις!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. Καλώς την! Είσαι ο τρίτος μας σταθμός σ' αυτή τη διαδρομή και ήδη η ιδέα του Βιβλίου που Ταξιδεύει απογειώνεται μέσα από τον ενθουσιασμό και το πάθος όλων σας. Έρχονται κι άλλα... έρχονται κι άλλες λέξεις... κι άλλα βήματα σ' αυτόν τον χορό...

    ΑπάντησηΔιαγραφή